Si ho letto.
"e traduzione del testo dell'introduzione..."
Passi per i sottotitoli....ma se l'adattamento è inferiore perchè allora tradurre l'intero pezzo, meglio gustarselo in originale, no?
Ad occhio un paio di pezzi erano anche difficilmente conciliabili con la nostra lingua.
Non volevo fare polemica